在舞台上,《主角》用话剧这一外来剧种发出了保护、传承和发扬光大中华优秀传统文化的强烈呼声。作品展示了中国古老剧种秦腔近半个世纪的兴衰史,演绎了不同历史时期新旧文化在三秦大地上的激烈冲突,表现了以秦腔为代表的传统艺术摄人心魄的魅力和强大生命力。《主角》中的秦腔演员忆秦娥从一个大山里的牧羊女,到誉满京都的秦腔主角,再到重返大山为父老乡亲唱戏的经历,揭示了秦腔这一古老剧种是从中国大地中生长出来的、与广大人民群众紧密相连的艺术,必将以一种文化基因的力量,在中国式现代化进程中传承下去,并回到人民中去。而忆秦娥成长为主角所经历的种种挫折、苦难,则预示了这一传承过程的重重困难,需要全社会和所有热爱传统文化的人们共同去战胜、去逾越。话剧作为一种与秦腔完全不同的外来艺术形式,将小说对秦腔艺术的深度体验与精彩描述鲜活地绽放在舞台上,让人们从小说引发的想象进入了看得见、听得见的真切艺术场景。对于秦腔这种古老戏曲艺术的复兴而言,话剧发出的呼声,准确地延伸并有效地加强了小说的呼声,以至于成为今天这个时代精神的强大回声。
那个衣着时尚态度自信的全能型香港杀手,在落地重庆的瞬间,就开启了职业生涯的末日。
《宇宙探索编辑部》剧照
全新征程 萧炎萧薰儿热血归来写传奇
不久前,藏族导演万玛才旦突然离世,整个电影界都为之痛惜,不仅是因为他曾创作出深深打动人心的藏族电影,更是因为他长期以来毫无保留的帮助扶持青年创作者,引领他们走上电影之路。影片《拉姆与嘎呗》导演、编剧松太加,就是之一。“我们在藏区不是因为电影认识,而是因为写作。2003年他到电影学院以后,第二年来找我,他说’你不是喜欢电影吗?我已经去电影学院上学了,你也应该去。’我心里想这肯定是不可能的事,太遥远了,我一次都没去过北京。但后来,他带着我去了北京电影学院,我也把原来的工作辞掉了,我经常开玩笑说你忽悠我,把我拖下水了……我们认识了二十多年,他去世非常突然,我非常难受。”
“你们好,我叫‘大富贵’,他们都说我像北京亚运会的吉祥物‘熊猫盼盼’,我也觉得我像,圆润喜气!我可是正格荷瓣第一铭品,春兰荷瓣花经典代表‘荷瓣之王’!”探展中,王冰冰、梁烨自发为不同品种的春兰配音,粉嫩娇俏的“胭脂扣”、豪迈侠气的“大富贵”、憨厚可爱的“虎蕊”……在“冰冰梁梁”的配音秀里,朵朵春兰有了不同的性格与活力。